luni, 17 ianuarie 2011

15 Ianuarie - Sapporo Yuki Matsuri

      Prima intalnire din anul 2011 a fost dedicata festivalului de iarna care are loc in Sapporo in fiecare an, numit Yuki Matsuri, insemnand “Festivalul zapezii”. La inceputul intalnirii d-l Kawai a proiectat un scurt video numit “Cuvantul meu japonez preferat”, un filmulet amuzant in care mai multe persoane de diferite nationalitati impartaseau cuvantul sau expresia lor preferata din limba japoneza. La sfarsitul filmuletului, fiecare participant a avut ocazia sa impartaseasca la randul lui cuvantul sau preferat in limba japoneza.



      Dupa aceea, un invitat special, cantaret de opera profesionist, domnul Emil Chiorean a cantat doua cantece frumoase, dintre care unul fiind o adaptare in limba romana a renumitului “O sole mio”. Cantecele au fost foarte puternice atat ca sens cat si ca muzicalitate.


       Dupa scurtul moment muzical, d-ra. Minodora Buta a inceput prezentarea despre Yuki Matsuri, incepand cu o descriere a climatului Japoniei. Dat fiind faptul ca majoritatea zapezii din Japonia cade in Sapporo, festivalul are loc in Sapporo in fiecare an.



 In 2011, festivalul va incepe in data de 7 februarie si va dura pana in data de 13 a aceleasi luni. Festivalul consta in expunerea de statui de zapada, sculpturi in gheata, concerte in aer liber, spectacole de lumini si altele.
         Dupa ce a mai oferit cateva detalii despre festival, d-ra Minodora a aratat participantilor cateva filmulete de la festivalele anterioare, care subliniau frumusetea si complexitatea sculpturilor si a spectacolelor de lumini.
In final participantii au impartasit impresii despre festival si alte lucruri la o ceasca de ceai cald.

***** English version below ******


The first meeting that took place in 2011 was dedicated to the Winter
Festival that takes place in Sapporo each year called “Yuki Matsuri”, meaning “The Snow Festival”. In the beginning of the meeting a short YouTube video called “My Favorite Japanese Word” was projected. It was a funny video in which different people of different nationalities shared their favorite word or phrase in Japanese. At the end of the video, every participant had the chance to share his or her favorite word in Japanese, as well.

Afterwards, a professional opera singer Mr. Emil Chiorean sang two beautiful songs, one of which was a Romanian adaptation of “O sole mio”. The songs were amazingly powerful in both meaning and musicality.
After Mr. Chiorean’s short performance, Ms. Minodora Buta started the actual presentation of “Yuki Matsuri”, beginning with a description of the climate. Since most of the snow in Japan falls in Sapporo, the Winter Festival is held in Sapporo every year. 
In 2011, the Snow Festival will be held from 7th to 13th of February. The festival hosts snow statues, ice sculptures, concerts, light shows and so on. After a few more details about the festival, Ms. Minodora showed to the participants a few videos from the previous festivals where the beauty and complexity of the sculptures and light effects could be clearly seen.

In the end people shared their impressions about the festival and other unrelated things while having a cup of warm tea.

marți, 4 ianuarie 2011

31 Decembrie - Ceainaria cu specific japonez Sakura

Pentru cei care ziua de 31 decembrie i-a gasit in Cluj fara planuri speciale, noi, Cercul “Prietenii Japoniei” i-am invitat cu mult drag sa vina alaturi de noi la Ceainaria cu specific japonez Sakura de pe strada Motilor nr. 48 unde am organizat o mica petrecere.





 Am vizionat la inceput filmul anime Astro Boy, dupa care am avut timp sa vorbim unii cu altii in liniste, sa rememoram experientele anului trceut, sa ne impartasim visele pentru 2011 si sa ne jucam.




                         



 A fost un moment infrumusetat de aportul ceainariei prin ceai, furescuri si prajituri oferite noua la un pret special.



 Lumanarile aprinse si muzica ne-au creat, de asemenea, atmosfera prielnica discutiilor.


A fost un sfarsit de an frumos impreuna. Data viitoare va asteptam si pe ceilalti. J
          ぜひ来てくださいね。


luni, 3 ianuarie 2011

17 Decembrie - Petrecere de sfarsit de an, Bonenkai

Inainte de intoarcerea celor mai multi din studenti acasa pentru sarbatori, Cercul “Prietenii Japoniei” a organizat in 17 decembrie o petrecere de sfarsit de an, Bonenkai.
Totul a inceput cu un moment de rememorare a intalnirilor de cultura realizate in 2010 ale caror poze au fost proiectate in totalitate. Comentariile si impresiile celor prezenti au destins atmosfera.




Fiind cu putin timp inainte de Craciun, d-l Katsutaro Kawai a dedicat tuturor prietenilor Japoniei colindul O, noapte preasfintita pe care l-a interpretat in limbile romana si japoneza, acompaniat la chitara si colindul O, ce veste imbucuratoare.

 

Masa cu bunatati japoneze precum makizushi, karaage, tarako supagetii, onigiri si altele, pregatite de d-na Kawai, a fost delicioasa, mai ales ca toti participantii s-au straduit sa manance cu betisoare.





Prajiturile, fursecurile si, bineinteles, cozonacul, nelipsit din meniul traditional al sarbatorilor, au constituit momentul dulce.


Jocurile pregatite de organizatori au fost punctul forte al petrecerii.
Prima proba prin care a trebuit sa treaca cele trei echipe formate a constat in luarea cu gura a unei bomboane ascunsa in faina, fara a te ajuta de maini.

 Curajosii care au reprezentat echipele au fost Raluca N., Alin H. si Seiki Y.. Toti trei s-au descurcat foarte bine si au fost felicitati si aplaudati cum se cuvine.




Cea de-a doua proba aplicata consecutiv la trei reprezentati din fiecare grupa a constat in identificarea prin vot a persoanei care a avut parte de bautura “bomba”, in joc fiind folosite doua baututi cu aspect similar, mai exact suc Sprite si apa minerala.




Cea de-a treia proba a avut de-a face tot cu gustul si a fost aplicata consecutiv la trei reprezentati din fiecare grupa. De data aceasta membri echipelor aveau de identificat persoana care a baut ceai amestecat cu sare in loc de ceai amestecat cu zahar. A fost o adevarata veselie sa observi cu cata maiestrie au stiut sa joace fiecare participant norocos care a baut ceaiul cu sare.






In final d-ra Minodora a calculat punctajul echipelor si a anuntat castigatorii. Locul trei a fost acordat echipei “J” care a castigat 15 puncte, locul doi a fost acordat echpei “P” cu un punctaj de 21 de puncte si locul intai a fost acordat echipei cu numele “C” care a acumulat 23 de puncte.
D-l Kawai a felicitat si a premiat echipele al caror nume fusese insipirat de initialele Cercului “Prietenii Japoniei”.




Petrecerea s-a continuat cu discutii, poze si urari de sarbatori. A fost cu adevarat memorabila.